| 网站首页 | 文章中心 | 下载中心 | 留言板 | 
您现在的位置: 英语学习资料库 >> 文章中心 >> 幽默 >> 文章正文 用户登录 新用户注册
英语中有趣的双关语          【字体:
英语中有趣的双关语
作者:张宏(inf…    文章来源:新浪教育    点击数:    更新时间:2005-4-18

   上一个帖子发表后,网友sunnyday给我留言,认为帖子中提到的那句话,实际上是一个pun(双关语)。严格地讲,那句话并不是pun,pun通常只有两个意思,而那句话至少有六个意思。不过这位网友的留言,让我觉得有必要再写一个帖子,专门介绍一下什么是pun,以及看懂、听懂pun所带来的乐趣。

  所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。

  ①He is not a grave man until he is a grave man.

  ②They pray for you today and prey on you tomorrow.

  刚才我去网上检索了一下,找到一个国外网站评选的2003年十大pun,我从中挑选了三个比较简单的,给各位介绍一下,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。

  ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.

  他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。

  ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.

  这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。

  ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.

  这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。

  怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了,没有必要浪费时间,看我写的《闲聊英语》了(笑)。

  ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.

  ②Old math teachers never die, they just become irrational.

  ③When a clock is hungry it goes back four seconds.

 

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
        最新热点     最新推荐     相关文章
    没有相关文章
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)